Технический английский Для руководителей проектов Как это работает Форум

Поиск по слову: you

Process improvement

Process Improvement Challenges

The promise of BPM is simple. Better understanding and control over processes leads to better results. Realizing that promise, however, is more complex.

How do you get everyone to agree on what the process needs to be? Most processes span multiple organizations and job functions. So typical process improvement teams often include executives, managers, subject matter experts, business analysts and application developers. Getting everyone on the same page in a short amount of time is a big challenge. In fact, it is a hurdle that many organizations have failed to clear in past process improvement efforts.

There shoul be flash .mp3 player



Nomenclature, SOA

What the BPM community calls a business process is only one style of integration based on SOA. In fact, within the SOA community the BPM style could even be described as a special case. At SOA conferences, for instance, you may hear discussion of BPEL but rarely discussion of business processes.

It’s more than simply a question of nomenclature. While a business analyst envisions an end-to-end process as a single hierarchical entity, with a well-defined beginning and end and well-defined overall state, an IT architect typically views the SOA solution embodying that process as a collection of service-oriented components that invoke each other in a peer-to-peer arrangement. When most IT architects think of SOA, they are not thinking about business processes, but more generally how to build reusable service components and assemble them into composite applications.

There shoul be flash .mp3 player



BPEL, endpoint

BPEL has no concept of human participants identified by role, group, or even user name. In BPEL, process activities are assigned to service endpoints, which resolve to URLs. There is not a separate service endpoint for each role, group, and named user. Instead there is a single endpoint for a task management service – external to the process model – that routes the task to the appropriate user or queue. Again, all BPEL-based BPMS tools provide some sort of task management service – how could you do BPM without it? But it’s a feature tacked on, not baked into the service orchestration standard.

There shoul be flash .mp3 player



BPEL/BPM/SOA

Service-oriented architecture (SOA) is making BPMS technology more agile by eliminating the custom code once needed to integrate the various systems involved in a business process. Also, BPEL, the process definition language standard based on SOA, has not been warmly embraced by most of the BPM community. Notwithstanding that, BPEL remains at the very heart of the accelerating BPMS efforts of the world’s largest software companies – IBM, Microsoft, Oracle, SAP. What’s going on here?

Despite its name – Business Process Execution Language – BPEL is not really about business processes, at least in the way the BPM community thinks about processes. For example, in the BPM view, an end-to-end business process is composed of various subprocesses in some nested or chained arrangement. Each subprocess might be owned and executed by a different business unit, but somehow the BPMS manages and tracks the whole thing end-to-end.

But BPEL has no concept of a subprocess, which you might consider the fundamental unit of reuse in BPM. That doesn’t mean you can’t build end-to-end processes out of nested and chained components in BPEL. Of course you can. It’s just that the notion of subprocesses is absent in BPEL.

There shoul be flash .mp3 player



Time management

The new technologies that have blessed us with instantaneous communication and limitless access to information, though, have also brought us the nightmares of swifter deadlines and work overload. We’re working longer hours to manage our increased volume of information and new responsibilities. We’re experiencing new kinds of stress. And we’re facing new kinds of time management challenges.

But we really can assert control over those things that eat into our productivity, our leisure time, and our peace of mind. It’s largely a matter of being open to change, willing to adapt to new opportunities, and eager to develop and maintain the skills necessary to exert that control. How do you start? Start with analyzing who you are and your “style” of managing time.

There shoul be flash .mp3 player



Повторение изученного

В курсе предусмотрена специальная программа повторения, которая позволяет давать гарантию, что вы не забудете то, чему научились, даже при окончании курса обучения вы не будете использовать язык активно. На занятиях через некоторые промежутки времени предусмотрено возобновление повторов изученной лексики, а дома вы повторяете слова по собственному графику, который будет создан для вас.

Общеизвестно, как быстро забываются заграничные слова. Исследования показывают, что через 9 часов индивидуум забывает 70% изученной информации. Для того чтобы такого не происходило у нас, предусмотрены специальные упражнения для повторения того, что вы выучили. Книга для учащегося построена так, чтобы наиболее и основные грамматические конструкции и новые слова повторялись не реже, чем один раз на каждых 8 страницах. Кроме этого, вы получаете индивидуальный график повторения лексики, построенный по законам "Кривой памяти Г.Эввингэуза". График самостоятельного повторения не всегда будет соответствовать графику повторения на занятиях. Это сделано нарочно, чтобы держать язык в активе в течение всего обучения.

Формирование навыков

Курс нацелен, прежде всего, на создание активных разговорных навыков. Для этого тщательно продуман метод построения урока, система упражнений и ролевых игр, моделирующих ситуации как деловом общении.

Принцип организации практики общения основан на основополагающем законе эффективного обучения - обучение в действии.

Известный лингвист Моори Ван Мент сформулировал его: "Я слышу и забываю, я вижу и запоминаю, я делаю и понимаю". Делать! В курсе предлагается большое variety of упражнений, тренирующих всевозможные навыки. В них моделируются ситуации реального общения. К примеру, специальные занятия серии "Meeting Point" помогут вам научиться находить язык в ситуациях, когда вы понимаете не совсем все слова вашего собеседника.

Преподаватель играет роль носителя, которому необходимо решить какой-то "вопрос". Вы научитесь понимать своего собеседника, смело нагнетать уточняющие вопросы, если не совсем поняли его слова, или совсем не понял, и приходить к цели, которую наметили в общении.

Намечайте цели в общении. Каждый уровень обучения разбит на несколько "этапов", которые связаны с определенными темами, важными для изучения. Лексика и грамматика, изученные в определенном "этапе", иногда повторяются, но уже в пределах новой коммуникативной темы. Постепенно для каждого блока информации формируются так называемые "групповые поля", т.е. показываются возможности использования данного материала в речи.

А система упражнений "Исследуем, где полученные данные можно применить" (Exploring the Application of the data you've gained) поможет понять, в каких ситуациях может потребоваться именно определенный конкретный багаж знаний. Тогда он перестанет "тянуть руки", становится подвижным и живым и необходимым для вас.


Английский для руководителей проектов. Тексты на английском с переводом. Английский бесплатно: аудио курсы. © 2009 p1ay.ru, mail: force©p1ay.ru. All rights reserved.