Технический английский Для руководителей проектов Как это работает Форум

Поиск по слову: functional

Functional managers

The program manager directs or redirects activities of functional organizations only
through the informed program team member. Functional managers are responsible for performance of their organizations. Functional managers do not implement decisions involving increased total program costs, changes in schedule, or changes technical performance without prior approval of the program team members and the program manager.

There shoul be flash .mp3 player



Corrective actions

Follows-up activities of the organization to ensure satisfactory performance to program
requirements. Detect actual or potential problems. Take timely corrective ... in
his organization, and when such problems involve interface with other functional
organizations, notify users and coordinate the initiation of mutually satisfactory repair ....

There shoul be flash .mp3 player



WebSphere, SOA, cornerstones

WebSphere Integration Developer and its associated runtime engine, called WebSphere Process Server, provide all the functionality of an advanced BPMS, based entirely on SOA. But their solution artifacts don’t describe process activities. Instead they reflect the IT perspective of SOA in which service components of any kind are wired to each other as peers through an enterprise service bus (ESB). A BPEL process is a service component, but so is a business rule, and so is a human task. They are all peers. The fundamental units of reuse are not activities and subprocesses, but the more generic component assemblies.

As Process Server executes, it issues events automatically as instances of service components are executed. Using specifications defined in Business Modeler, these events are captured by WebSphere Business Monitor and aggregated as KPIs and other metrics displayed in performance management dashboards. These can be fed back into Business Modeler, closing the cycle of continuous process improvement, one of the cornerstones of BPM.

There shoul be flash .mp3 player



Повторение изученного

В курсе предусмотрена специальная программа повторения, которая позволяет давать гарантию, что вы не забудете то, чему научились, даже при окончании курса обучения вы не будете использовать язык активно. На занятиях через некоторые промежутки времени предусмотрено возобновление повторов изученной лексики, а дома вы повторяете слова по собственному графику, который будет создан для вас.

Общеизвестно, как быстро забываются заграничные слова. Исследования показывают, что через 9 часов индивидуум забывает 70% изученной информации. Для того чтобы такого не происходило у нас, предусмотрены специальные упражнения для повторения того, что вы выучили. Книга для учащегося построена так, чтобы наиболее и основные грамматические конструкции и новые слова повторялись не реже, чем один раз на каждых 8 страницах. Кроме этого, вы получаете индивидуальный график повторения лексики, построенный по законам "Кривой памяти Г.Эввингэуза". График самостоятельного повторения не всегда будет соответствовать графику повторения на занятиях. Это сделано нарочно, чтобы держать язык в активе в течение всего обучения.

Формирование навыков

Курс нацелен, прежде всего, на создание активных разговорных навыков. Для этого тщательно продуман метод построения урока, система упражнений и ролевых игр, моделирующих ситуации как деловом общении.

Принцип организации практики общения основан на основополагающем законе эффективного обучения - обучение в действии.

Известный лингвист Моори Ван Мент сформулировал его: "Я слышу и забываю, я вижу и запоминаю, я делаю и понимаю". Делать! В курсе предлагается большое variety of упражнений, тренирующих всевозможные навыки. В них моделируются ситуации реального общения. К примеру, специальные занятия серии "Meeting Point" помогут вам научиться находить язык в ситуациях, когда вы понимаете не совсем все слова вашего собеседника.

Преподаватель играет роль носителя, которому необходимо решить какой-то "вопрос". Вы научитесь понимать своего собеседника, смело нагнетать уточняющие вопросы, если не совсем поняли его слова, или совсем не понял, и приходить к цели, которую наметили в общении.

Намечайте цели в общении. Каждый уровень обучения разбит на несколько "этапов", которые связаны с определенными темами, важными для изучения. Лексика и грамматика, изученные в определенном "этапе", иногда повторяются, но уже в пределах новой коммуникативной темы. Постепенно для каждого блока информации формируются так называемые "групповые поля", т.е. показываются возможности использования данного материала в речи.

А система упражнений "Исследуем, где полученные данные можно применить" (Exploring the Application of the data you've gained) поможет понять, в каких ситуациях может потребоваться именно определенный конкретный багаж знаний. Тогда он перестанет "тянуть руки", становится подвижным и живым и необходимым для вас.


Английский для руководителей проектов. Тексты на английском с переводом. Английский бесплатно: аудио курсы. © 2009 p1ay.ru, mail: force©p1ay.ru. All rights reserved.